Although it is called a museum, it is actually very small. It is a place on the island of Sky that shows the history of the lives of the indigenous peoples on the island. It is also one of the best places to experience the lifestyle of this small island up close.
More
Although it is called a museum, it is actually very small. It is a place on the island of Sky that shows the history of the lives of the indigenous peoples on the island. It is also one of the best places to experience the lifestyle of this small island up close.
In the deserted highland, suddenly there is a museum, dare you enter? It is a museum, in fact, it is a row of small houses made of stone, set off by the blue sky, white clouds and green grass, and the sea is particularly cute. Don't underestimate this museum, it has been open since 1965, showing the aboriginal life of various sky islands, this museum also sells postcards, can be sent off by mailbox on the road, there will be different postmarks.
顾名思义,生活博物馆,就是看看岛民们真正住在岛上生活的独特和信息的博物馆。博物馆的规模不大,是由7座年代久远的老式房屋和一间废弃的铁匠铺组成,在朴实而又真实的展品中,游客可以自行探寻曾经生活在斯凯岛上的人们近年来的生活习惯和风土人情。走进博物馆就像是时光倒流到一个古老的高地村。坐落在7个传统茅草屋,博物馆为游客提供一个独特的体验和100年前一个真正的岛上生活。1965年开业,博物馆的目的是完全保留草屋的乡镇,介绍了19世纪的佃农面临严苛的生活条件。 老格雷厄姆家,村里的铁匠铺,织工的房子,也有绘画和历史档案,包括弗洛拉麦克唐纳,纺丝女仆为王子查理,走私他到安全地方的故事。
特别的博物馆了,就在海边上,让人觉得这里像是岛上居民的民居一样,这个博物馆向人们展示了从古到今从岛上的原住民到现在的开拓者,一些生活和工作的东西。
这个博物馆原汁原味的向我们展示了岛上居民的生活场景,有不少的是场景还原,在我们领略了这个岛屿的自然美景之后,对这个岛的历史和人文也有了了解。