The shrine was designated as UNESCO World Heriatge Site in 1996. It was first built in 593 and rebuilt in 1168 and it is still of the same size.
Al comprar el JR line de trenes de Japón, tienen acceso al ferry de la línea JR y ya no te cobran, pues con el pase te sirve. Las visas son maravillosas y recomiendo mucho ir al tempo muuuy temnprano...
かなり小さめの神社です。鳥居をくぐって長めの石段を登っていくと、小さいですが鮮やかな朱色がきれいな拝殿があります。隣には椎葉民族芸能博物館があり、有料ですが興味があれば一緒に見学していくのも良いでしょう。
椎葉村は平家の隠れ里として知られていて、その証拠となる「平家一門の守護・厳島神社」と言えます。 壇ノ浦の戦いで敗れた平家は散り散りになり、残党追討の命を源頼朝から受けた那須大八郎宗久(本当は兄で弓の名手の与一が名を受けたが病気だった為、弟が替わりに出征した)がこの地に来て、平和に暮らす人々を見て「残党は全て討ち果たした」と虚偽の報告をして鶴富姫との悲哀の物語が始まります。。。 神社自体は120...
国道265号線から椎葉の市街地に入ってすぐ朱色の鳥居が目に入ります。 車を向かいの椎葉民俗芸能博物館の駐車場に止め、長い石段をやっとのことで上ると朱色のこじんまりした本殿があります。 かなりの高台で市街地が一望できます。 朱色が鮮やかな印象でした。
most recognizable landmark is float on water
The shrine was designated as UNESCO World Heriatge Site in 1996. It was first built in 593 and rebuilt in 1168 and it is still of the same size.
Vistas insuperables
Al comprar el JR line de trenes de Japón, tienen acceso al ferry de la línea JR y ya no te cobran, pues con el pase te sirve. Las visas son maravillosas y recomiendo mucho ir al tempo muuuy temnprano...
小さいけどきれい
かなり小さめの神社です。鳥居をくぐって長めの石段を登っていくと、小さいですが鮮やかな朱色がきれいな拝殿があります。隣には椎葉民族芸能博物館があり、有料ですが興味があれば一緒に見学していくのも良いでしょう。
平家の隠れ里の証拠となる存在
椎葉村は平家の隠れ里として知られていて、その証拠となる「平家一門の守護・厳島神社」と言えます。 壇ノ浦の戦いで敗れた平家は散り散りになり、残党追討の命を源頼朝から受けた那須大八郎宗久(本当は兄で弓の名手の与一が名を受けたが病気だった為、弟が替わりに出征した)がこの地に来て、平和に暮らす人々を見て「残党は全て討ち果たした」と虚偽の報告をして鶴富姫との悲哀の物語が始まります。。。 神社自体は120...
朱色の本殿です
国道265号線から椎葉の市街地に入ってすぐ朱色の鳥居が目に入ります。 車を向かいの椎葉民俗芸能博物館の駐車場に止め、長い石段をやっとのことで上ると朱色のこじんまりした本殿があります。 かなりの高台で市街地が一望できます。 朱色が鮮やかな印象でした。