A famous natural hot spring in Kumano City, Mie Prefecture, Japan, the spring quality is good, a good place to repair and relax...
有着神奇功效的汤池这次去日本游玩,不知道是不是因为水土不服的关系有着一点点小小的感冒。心里很不是滋味。朋友给我介绍了熊野市湯ノ口温泉,他说去那泡泡也许会让我感觉舒服点。来到这里,看着青山绿水让我的身体也舒服了很多。这里的汤池和其他地方完全不同。刚到这里那唯美的日系建筑就吸引了我。全原木结构的小屋让我有种回归大自然的感觉。在门口那大大的蓝色布上写着这个汤池的名字给那绿色中又增添了一抹其他的元素。不一样的汤池这里的汤池和其他很多地方的都不一样,很人性化的设计。在汤池上每个都建造了一个原木色的屋顶。走进汤池像是来到了天然的水池。那池旁边的一块块大石头,给汤池一种完美的享受,工作人员大概怕来这里的游客会摔倒,特意在着石块上建造了一个个小扶手。虽然是用铜打造的把手,可是把手的底部是连接在汤池中的,因此摸上去手也不会感觉很冷。汤池的水温也正正好,在里面我出了一身汗。上来的时候感冒居然好了。温馨提示:门票:200元人民币左右开放时间:上午10点—晚上10点
野外温泉とプライベートファミリー温泉のある温泉リゾートです。家族連れでファミリー温泉を選ぶと、費用対効果が高くなります。
ミネラルがたっぷり含まれているので、神経痛を和らげる効果があるようです。温泉に浸かると肌がなめらかになります。
湯の口温泉は広いエリアをカバーしていて、設備も綺麗で、温泉もいいですし、お湯の質にもとても満足しています。
A famous natural hot spring in Kumano City, Mie Prefecture, Japan, the spring quality is good, a good place to repair and relax...
有着神奇功效的汤池这次去日本游玩,不知道是不是因为水土不服的关系有着一点点小小的感冒。心里很不是滋味。朋友给我介绍了熊野市湯ノ口温泉,他说去那泡泡也许会让我感觉舒服点。来到这里,看着青山绿水让我的身体也舒服了很多。这里的汤池和其他地方完全不同。刚到这里那唯美的日系建筑就吸引了我。全原木结构的小屋让我有种回归大自然的感觉。在门口那大大的蓝色布上写着这个汤池的名字给那绿色中又增添了一抹其他的元素。不一样的汤池这里的汤池和其他很多地方的都不一样,很人性化的设计。在汤池上每个都建造了一个原木色的屋顶。走进汤池像是来到了天然的水池。那池旁边的一块块大石头,给汤池一种完美的享受,工作人员大概怕来这里的游客会摔倒,特意在着石块上建造了一个个小扶手。虽然是用铜打造的把手,可是把手的底部是连接在汤池中的,因此摸上去手也不会感觉很冷。汤池的水温也正正好,在里面我出了一身汗。上来的时候感冒居然好了。温馨提示:门票:200元人民币左右开放时间:上午10点—晚上10点
野外温泉とプライベートファミリー温泉のある温泉リゾートです。家族連れでファミリー温泉を選ぶと、費用対効果が高くなります。
ミネラルがたっぷり含まれているので、神経痛を和らげる効果があるようです。温泉に浸かると肌がなめらかになります。
湯の口温泉は広いエリアをカバーしていて、設備も綺麗で、温泉もいいですし、お湯の質にもとても満足しています。