Sleeping Buddha ten thousand meters, lying on the top of Fanjing Mountain, ten thousand meters long, the world's most. For thousands of years, people everywhere have worshiped Fanjing Mountain as a big Buddha, the mountain is a Buddha, the Buddha is a mountain. Except for the smallest.
More
Sleeping Buddha ten thousand meters, lying on the top of Fanjing Mountain, ten thousand meters long, the world's most. For thousands of years, people everywhere have worshiped Fanjing Mountain as a big Buddha, the mountain is a Buddha, the Buddha is a mountain. Except for the smallest.
Here you can see a great spectacle of Fanjing Mountain - 10,000 meters sleeping Buddha, and Buddha in the Buddha, Buddha's first three, two Buddhas, meaning "five blessings Linmen", and 10,000 meters long, for the world's most, very like the big belly Maitreya, for thousands of years local people called Fanjing Mountain "Big Buddha Mountain", the mountain is a Buddha, Buddha is a mountain.
It feels a bit like looking at the distance, but it is not particularly like, it can only be associated. It is more beautiful when there is clouds and mist!
Ten thousand meters sleeping Buddha is a point of view which give you a sight to see the curved mountain range shape looking like a body which supports head by hand. Usually, sleeping Buddhas are always being engraved in this pose, so human imagination gave this shape so interesting interpretation.
万米睡佛,是中外驰名的弥勒菩萨道场,印江人民从善信佛,历史悠久,有许许多多佛教的美丽传说。位于印江峨岭镇甲山村的西岩寺,始建于宋乾德三年(967年),明嘉靖年间重建,毁于兵,清康熙十九年再建。这里有逐年优化的自然环境,也有“敲梆岩畔木鱼响,佛光普照九龙环”的佳话。相传明代道人张三丰曾云游于此,以手指镌刻“山水嘉汇”四字于石壁,至今犹在。
万米睡佛指的是凤凰山,武陵山脉的最高峰,海拔2752米,比梵净山还要高,从空中俯瞰或从棉絮岭看过去,就像一尊大佛睡在哪里,所以凤凰山又叫大佛山。在明朝以前是朝凤凰山的,骑马抬轿可去,后来佛像飞过梵净山后,这里衰落了,现在山上还有庙基和石碑